Путин отгружает апельсины в бочках

Версия для печати Версия для печати

Хитрозаумные лингвисты пребывают в состоянии неопределенности, они, как говорил Коллега из Братьев Пилотов, ничего не понимают! Формулировка «План Путина – Победа России!» заборола неокрепший мозг лингвистов.

Собственно, о какой победе идет речь, победе в чем? над кем / над чем? Слоган не отвечает на эти вопросы: кто неизбежно должен проиграть в этой мифической (в силу своей неопределенности) битве?
Не проясняет ситуацию и другое ключевое слово слогана – ПЛАН, поскольку план – это 1. Чертеж, изображающий на плоскости какую-н. местность, сооружение. П. города. 2. Заранее намеченная система деятельности, предусматривающая порядок, последовательность и сроки выполнения работ. Стратегический п. 3. Предположение, предусматривающее ход, осуществление чего-н. П. поездки. 4. Взаимное расположение частей, краткая программа какого-н. изложения. П. доклада. 5. Место, расположение какого-н. предмета в перспективе. Передний п. 6. Масштаб изображения кого-чего-н. Дать лица крупным п. 7. Область проявления чего-н. или область рассмотрения чего-н., точка зрения. В теоретическом п. (Ожегов, Шведова[1]).
Значения 1, 4, 5, 6 и 7 вообще не могут реализоваться в обсуждаемом политическом контексте. В третьем значении слишком велика степень присутствия субъективного компонента, который вносит элемент непредсказуемости, нестабильности, т.е. всего того, чего избиратели предпочли бы избежать. Наиболее приемлемым для политического слогана является второе значение, предусматривающее продуманную, четко сформулированную (т.е. нашедшую отражение в каком-либо документе) систему действий.

ПЛАН ПУТИНА – ПОБЕДА РОССИИ.
Грузите апельсины в бочках, господа лингвисты.

| |

Похожие записи

| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |